LangRelay vs
Weglot
A side-by-side look at LangRelay and Weglot for website translation. We cover pricing, AI translation quality, SEO, GEO visibility, performance, and data ownership so you can decide which fits your site.
See what your site would cost on LangRelay vs Weglot.
LangRelay
AI-native website translation platform
Free tier available - paid plans from $19/mo
Weglot
Website translation with machine translation and AI post-processing
From EUR 15/mo (10,000 words, 1 language). EUR 79/mo for the visual editor and 5 languages. EUR 299/mo for export/import and 10 languages. Word limits are cumulative, not monthly.
Choose LangRelay if...
- You want AI that reads your full page before translating, not segment-by-segment MT with an LLM cleanup pass
- You want monthly credits that reset instead of cumulative word counts that lock you into higher tiers
- You need more than 5 languages without jumping from EUR 79/mo to EUR 299/mo
- You want translated llms.txt files so ChatGPT, Perplexity, and Gemini can cite your multilingual content
- You want to keep your translations if you cancel (export is free on every plan)
- You care about Core Web Vitals and minimal client-side overhead
Not the best fit if:
You need to order professional human translations from vetted linguists directly within the platform. LangRelay focuses on AI translations that rarely need manual editing, but it does not broker human translation work.
Choose Weglot if...
- You want to order professional human translations from linguists inside the dashboard
- You prefer a product with a 10-year track record (Weglot launched in 2016)
- You want a larger ecosystem of agency partners and third-party integrations
Not the best fit if:
You have a content-heavy site or need more than a few languages. Weglot's cumulative word-count pricing means a 60,000-word site in 2 languages already uses 120,000 words, pushing you past the EUR 29/mo Business plan. Adding a 6th language jumps from EUR 79/mo to EUR 299/mo. Weglot also gates export to the EUR 299/mo plan, so if you cancel on a lower tier you cannot take your translations with you.
Feature overview
LangRelay vs Weglot: feature comparison
How AI is used
Weglot translates with DeepL or Google first, then optionally refines with OpenAI/Gemini. LangRelay sends the full page to an LLM and translates from scratch with full context.
Full-page context awareness
LangRelay reads the whole page to understand meaning before translating. Weglot translates segment-by-segment, which can produce inconsistent terminology across a page.
Glossary and term rules
Both support "never translate" and "always translate as" rules. Weglot limits rules to 5 words each. CSV import is only available on the EUR 299/mo plan.
Visual editor
Both offer a visual editor for in-context translation editing. Weglot gates it to the Pro plan. LangRelay includes it on all plans.
Brand voice adaptation
Weglot's AI learns from your edits and glossary over time. LangRelay lets you set tone and style instructions that apply to every translation from the start.
Pricing model
LangRelay credits reset every month and only count new or changed text. Weglot counts every word on your site, and that number only goes up as you add content.
Free tier
All languages on one paid plan
Weglot caps languages per tier. Going from 5 to 10 languages means upgrading from EUR 79/mo to EUR 299/mo.
Translation memory
Hreflang tags
Translated URL slugs
Weglot gates slug translation to Pro and above. On lower plans, only the language prefix changes.
Translated meta tags and titles
Per-language sitemaps
Translated llms.txt
LangRelay generates translated llms.txt and llms-full.txt files for each language. This lets AI models like ChatGPT, Perplexity, and Gemini discover and cite your content in every language you translate into. No other translation tool does this.
AI crawler accessibility
LangRelay serves fully translated HTML that GPTBot, ClaudeBot, and PerplexityBot can crawl directly. Weglot's JS snippet mode may not be crawlable by all AI bots.
Client-side JavaScript for translation
Weglot's JS snippet mode relies on client-side scripts to fetch and swap translations. LangRelay serves pre-translated HTML at the edge; its optional client.js handles the language switcher but is not involved in translation.
Edge-cached translations
Core Web Vitals impact
Weglot's JavaScript snippet can cause layout shifts and delay largest contentful paint. LangRelay does no client-side translation, so Core Web Vitals are unaffected by the translation layer.
WordPress
Shopify
Webflow
Next.js / React
Squarespace
Any website (reverse proxy)
Export translations
Keep translations after cancellation
Weglot gates export to the Advanced plan (EUR 299/mo+). If you cancel on a lower tier, you have no way to retrieve your translations. LangRelay includes export on every plan.
Frequently asked questions
FAQ
What is the difference between LangRelay and Weglot?
The biggest difference is how translation works under the hood. Weglot runs your text through DeepL or Google Translate first, then optionally cleans it up with an LLM (OpenAI or Gemini). LangRelay skips the machine translation step entirely and sends your full page to a large language model that translates everything with the surrounding context in mind. The other big difference is pricing: Weglot counts total words on your site (cumulative), while LangRelay uses monthly credits that reset and only count new or changed text.
Is Weglot expensive for large sites?
It can be. Weglot's word-count pricing compounds across languages. A 60,000-word site translated into 2 languages uses 120,000 words, which exceeds the EUR 29/mo Business plan (50,000 words). You would need the Pro plan at EUR 79/mo. Adding a 6th language requires the Advanced plan at EUR 299/mo. LangRelay's credit-based pricing is more predictable because credits reset monthly and do not multiply with each language.
Does Weglot have AI translation?
Yes, but it works differently from LangRelay. Weglot added an "AI Language Model" feature that uses OpenAI and Gemini to refine translations after the initial machine translation pass. It learns from your glossary, brand guidelines, and past edits. This is a post-processing layer on top of DeepL or Google Translate, not the core translation engine. LangRelay uses an LLM as the primary translation engine, so every translation considers the full page context from the start.
Does Weglot affect page speed?
It depends on the setup. Weglot's JavaScript snippet mode adds external scripts and API calls that can hurt Core Web Vitals, especially CLS and LCP. Their proxy mode avoids the JavaScript but still routes requests through Weglot's servers, which adds latency. LangRelay serves pre-translated HTML at the edge. It has an optional client-side script for the language switcher, but translation itself happens server-side so it does not affect page load.
What happens to my translations if I cancel Weglot?
All translations are stored on Weglot's servers. If you cancel, you lose access to them. Bulk export is only available on the Advanced plan (EUR 299/mo) and above. LangRelay lets you export translations on any plan, so you always have a copy of your data.
What is llms.txt and why does it matter?
llms.txt is a machine-readable file (similar to robots.txt) that helps AI models like ChatGPT, Perplexity, and Gemini understand your site's content. LangRelay is the only translation tool that generates translated llms.txt files for each of your languages. This means AI models can discover and cite your multilingual content directly, which is increasingly important as more users search through AI instead of Google. Weglot does not support llms.txt.
Do both LangRelay and Weglot have a visual editor?
Yes. Both offer a visual editor where you can click on text in your translated page and edit it in context. The difference is access: Weglot gates the visual editor to its Pro plan (EUR 79/mo and above). LangRelay includes it on all plans.
Can I use Weglot with WordPress?
Yes. Weglot has a WordPress plugin that works via their proxy. LangRelay also has a WordPress plugin, but it applies translations server-side so the translated content is in the HTML source that search engines and AI crawlers see. Both work, but the server-side approach avoids any client-side rendering step.
How many languages does Weglot support?
Weglot supports 110+ languages, but the number you can use depends on your plan. The Starter plan (EUR 15/mo) allows 1 language. You need the Pro plan (EUR 79/mo) for 5 languages, and the Advanced plan (EUR 299/mo) for 10. LangRelay supports 100+ languages with no per-language caps on paid plans.
Is LangRelay a good Weglot alternative?
LangRelay is a good fit if you want full-context AI translations, monthly pricing that does not penalize content growth, and data you can export on any plan. It is especially useful for sites that care about AI visibility (GEO), since translated llms.txt files are a feature no other tool offers. Weglot may be better if you need to order professional human translations in-platform.
Better translations, transparent pricing
LangRelay uses AI to translate your entire website with full context awareness. No word-count surprises, no vendor lock-in.